Sono già stanco. Me manca i sogni miei. È una storia senza fine che non posso mai raccontare. Ho bisogno da parlare ma io resto zitto... perche non ho le parole, non dico niente... Per un áttimo il mio cuore se ha fermato. I miei occhi sono pieno di speranza E la vita và al infinito e è finita, come una stella che scintilla nel cielo buio... Guardo una face allo specchio nella distanza. Pensierò a te quando ricordo i tuoi sogni, Ma non posso lasciare tutto che è per me al silenzio al sapore del vento come una nave che se và perdutta nell'oceano al incontro della roccia che la fa affondare... Torno alla realtà senza pensare a ciò che mi manca: la felicità. | I'm already tired. I miss my dreams. It is a story without end which I can never tell. I need to talk but I remain silent ... because I don't have the words, I don't say anything... For a moment my heart stopped. My two eyes are full of hope And life goes to the infinite and is over, like a star shining in the black sky ... I look at a face on the mirror at a distance. I'll think of you when I remember your dreams, But I can't leave all that is for me to the silence to the taste of the wind like a ship that goes by lost in the ocean to hit the rock that makes her sink... I come back to reality without thinking about what I can miss: happiness. | Florianópolis, il 28 marzo 2019. |
Friday, March 29, 2019
Sono già stanco
Thursday, March 14, 2019
March Haiku / マーチ俳句 māchi haiku
March Haiku |
マーチ俳句 私の心はどこにも見つからない |
|