Tuesday, August 10, 2021

La nuit, la fenêtre / A noite, a janela

La nuit, la fenêtre...                        A noite, a janela...

je regarde le chien blanc                     eu vejo um cão branco

Le vin rouge.                                 O vinho tinto.

J'entends un son, peut-être de la musique.    Eu escuto um som, talvez música

Personne ne m'écoute pas...                   Ninguém me escuta...

Je regarde les gens par la fenêtre            Eu vejo as pessoas pela janela

Un rendez-vous sans personne                  Um encontro sem gente

Le chat blanc, le vent, la nuit noire,        O gato branco, o vento, a noite
                                                                                                                   negra,

et ma voix muette.                            e minha voz muda.

Je sens quelque chose de perdu                Eu sinto que perdi algo

et je la trouve dans mes rêves                 e o encontro nos meus sonhos

Mais rien ne reste dans l'air                 Mas no ar não fica nada

Seulement la lumière noire                    Apenas a luz negra

Les ailes des oiseaux nocturnes               As asas dos pássaros noturnos

vibrent                                       vibram

et j'écoute mes pensées                       e eu escuto meus pensamentos

comme une musique dissonante                  como uma música dissonante

Que ne fait pas du sens                       que não faz sentido

Mais ça je comprends bien                     mas que eu entendo bem...


Florianopolis, 13 juillet, 2021.              Florianópolis, 13 de julho de 2021.