Saturday, January 8, 2022

I never wonder why / Nunca me pergunto porquê

 

I have reaped many fields                        Eu semei muitos campos
Which I have not sowed                           Que eu não semeei
I have cast many spells                            Eu lancei muitos feitiços
Which I have not written                           Que eu não escrevi 
I have stepped in many lands                  Eu pisei em muitas terras
Where I have never been to                      Em que eu nunca estive 
I have dreamt many dreams                    Sonhei muitos sonhos
Which I dare not to think of                      Que não me atrevo a pensar   
I have loved many people                         Eu amei muitas pessoas
Which I have left behind                            Que eu deixei para trás
I have been so many things                      Eu tenho sido tantas coisas
But only me remains                                  Mas só resta eu
I've had my heart broken many times     Eu já tive meu coração partido tantas vezes
But never cared to have it mended          Mas nunca me importei em remendá-lo
I have seen many things                           Tenho visto muitas coisas
Which are impossible for my eyes          Que são impossíveis aos meus olhos
I have cried many tears                             Já chorei muitas lágrimas
But never wondered why                           Mas nunca me perguntei porquê
Why I live, why I die                                    Por que eu vivo, por que eu morro
I never wonder why                                    
Eu nunca me pergunto porquê